العنوان: أحكام ترجمة القرآن الكريم
اللغة: عربي
تأليف: جلال الدين بن الطاهر العلوش
نبذة مختصرة: أحكام ترجمة القرآن الكريم: في هذه الرسالة يعرِض المؤلف لذكر مسرَد بدء ترجمة القرآن والسنة النبوية وعلومهما، والمراحل التي مرَّت بها تلك التراجم على مر العصور، وذكر التراجم المخالفة التي ترجمها أصحابُها كيدًا وحقدًا على الإسلام وأهله، وتشويهًا لصورته أمام العالم أجمع. وفي هذه الرسالة قام بتحديد ماهيَّته وحدوده، وذلك بتحديد خصائص الكلام الذي يُراد ترجمته وتحديد معنى كلمة الترجمة.
- والرسالة من نشر دار ابن حزم - بيروت.
ar_tarjama_Quran.pdf
العنوان: المستشرقون وترجمة القرآن الكريم
اللغة: عربي
تأليف: محمد صالح البنداق
نبذة مختصرة: المستشرقون وترجمة القرآن الكريم: في هذا الكتاب عرضٌ مُوجَز بالمُستندات لمواقف وآراء وفتاوى بشأن ترجمة القرآن الكريم، مع نماذج لترجمة تفسير معاني الفاتحة في ستٍّ وثلاثين لغة شرقية وغربية.
ar_tarjama_mustachrik.pdf
العنوان: ترجمات معاني القرآن الكريم وتطور فهمه عند الغرب
اللغة: عربي
تأليف: عبد الله عباس الندوي
الناشر: موقع رابطة العالم الإسلامي http://www.themwl.org
نبذة مختصرة: ترجمات معاني القرآن الكريم وتطور فهمه عند الغرب: هذا الكتاب عبارة عن دراسة شاملة عن ترجمات معاني القرآن الكريم في اللغة الإنجليزية، وقد ذكر المؤلِّف فيها الترجمات التي كتبها المُستشرقون، والتي كتبها المُسلمون، والتي كتبها القاديانيون، وختمَ بذكرِ سيرة بعض الترجمات التي لم تُترجَم رأسًا من العربية؛ بل قام أصحابُها بترجمة التفاسير المكتوبة باللغة العربية أو باللغة الأردية إلى اللغة الإنجليزية.
ar_tarjama_nadwi.pdf
العنوان: عناية المملكة العربية السعودية بطبع القرآن الكريم وتسجيل تلاوته وترجمة معانيه ونشره
اللغة: عربي
تأليف: محمد سالم بن شديد العوفي
الناشر: موقع الإسلام http://www.al-islam.com
نبذة مختصرة: عناية المملكة العربية السعودية بطبع القرآن الكريم وتسجيل تلاوته وترجمة معانيه ونشره: حيث يحتوي على بيان دور مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف، وأهدافه، وأسلوب العمل فيه .. إلخ
ar_3nait_alsaudi_fe_tab3_alquran.pdf
العنوان: نقل معاني القرآن الكريم إلى لغة أخرى أترجمة أم تفسير؟
اللغة: عربي
تأليف: فهد بن عبد الرحمن الرومي
نبذة مختصرة: نقل معاني القرآن الكريم إلى لغة أخرى أترجمة أم تفسير؟: رسالةٌ مختصرة قدَّم فيها المصنف - حفظه الله - بمقدمةٍ ذكر فيها أن القرآن الكريم نزل باللسان العربي، ثم بيَّن معنى الترجمة وأقسامها، ورجَّح بينها، ثم ختمَّ البحث بنتائج وتوصيات البحث.
ar_The_transfer_of_the_meanings_of_the_Quran.pdf
لعنوان: وقفة مع بعض الترجمات الإنجليزية لمعاني القرآن الكريم
اللغة: عربي
تأليف: وجيه بن حمد عبد الرحمن
الناشر: مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف www.qurancomplex.com
نبذة مختصرة: يتناول هذا البحث بعض المسائل المتعلقة بترجمة معاني القرآن الكريم والأخطاء العقدية واللغوية التي يقع فيها بعضُ المُترجمين سواءً أكان ذلك بسوء نية أم بحُسن نية، وخُتمت بتوصيات تُعين على النهوض بهذه المهمة غير اليسيرة بإذنه تعالى.
ar_Wqfa_m3a_trgmat_Englizeya.pdf